junio 28, 2011

This is one of those times when coincidence, faith, design, free will, and whatever other pattern of happenings built into a theory of life are just mashed up all together into a single unique event of wonderful possibility. This is, in fact, perfection according to any of them. As by chance, by change, by utter determination, I've been led to you by a series of happy coincidences and situations, I've led myself to you by absolute resolution, by the choices I took a long time to make and which have begun to carve the shape of my being, little by little, nick by nick. It feels as if the universe had reached a consensus on us meeting and decided to push from all flanks, till we bumped into each other, rather confused and wary of the suspicious machinery which seemed to be operating already, in really strange, even inconvenient conditions and times. Oh, The Time. The Time clearly doesn't agree. Seems he was left out of the conversation when the rest of the factors planned it. And he decided to plot against. What a terrible guy to be your enemy!

junio 26, 2011

I'm falling
I can feel the ground beneath me crunch
give way
as if the weight in my chest was heavier than the sky

it's probably just the feeling
of losing something important
of missing your queue
of not knowing exactly what's so special
to make your trembling hands cold with sadness
your fleeting smile chained to the darkness
of a lonesome nostalgic night

where stars aren't allowed to shine as bright
your watery eyes are the only stars tonight
while the image of a soaring plane pierces through

your heart like a voodoo doll
bleeds in the corner

junio 23, 2011

Hay un espacio
en el cual nuestros campos se cruzan
se entrelazan
una potencialidad de desastre natural
o implosión sublime
este gusto a destino que se derrama entre hojas secas
y un mundo sin lenguaje definido

No importa si las voces se pierden
si las sonrisas se esconden, se quiebran, se desnudan
no importa cuánto ni cuándo ni si

Hay algo que se traduce sólo aquí
sólo en este espacio
en que cruzamos miradas y silencios
en este espacio cargado de explosiones innombrables
dejo mi voluntad y te retengo
como un solsticio en las pupilas
como un cielo de ensueño que se esconde entre las sábanas

junio 19, 2011

y acá algunos acordes
y tu voz
siempre como un mantra
and if you don't come here
suena y resuena
y me envuelve
una y otra vez
tu voz
vestida de cobre
me arrulla
me encanta
oírte cantar

junio 18, 2011

¿Y si te digo
que no puedo con el silencio?
¿Y si te digo
que esta hora incólumne que nos atraviesa
perdura entre panfletos y colillas?
Si las cúpulas se estiran y alzan tu pecho
lejos
tan
pero tan
lejos
Si en medio del vuelo
te estiro la mano
si te nombro
si te niego
si te entrego entero mi panteón de personalidades y mentiras
cada palabra y cada nota y cada idioma y cada cielo
Si tan sólo oculto los ojos
¿qué será de tu mezquino miedo?

junio 17, 2011

Maybe it's not the best way to put it
but there's something in you
that brings me out like an open
present or a child or a woman
there's a certain presence that makes
the air shatter between us
and it's all good
and it's all nowhere and here
and music

There's Vienna in your eyes
there's quiet in my mind
there's this scent of fallen leaves
feels like rain'll come any time
the freezing, freeing, feeling rain
that washes away pretences and games
that carries the weight of centuries
and breaks every wall still standing

there's a storm a-coming
the sound, the fury, the gaze, the grace
will all fall down and be washed away.